<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>skole jezika Archives - Moodiranje</title>
	<atom:link href="https://moodiranje.rs/tag/skole-jezika/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://moodiranje.rs/tag/skole-jezika/</link>
	<description>Šmekerski pristup pravim vrednostima</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Nov 2023 22:32:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/04/cropped-mOOdiranje_logo-mali-32x32.png</url>
	<title>skole jezika Archives - Moodiranje</title>
	<link>https://moodiranje.rs/tag/skole-jezika/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Škole stranih jezika: centri za razvoj mišljenja i znanja</title>
		<link>https://moodiranje.rs/skole-stranih-jezika-centri-za-razvoj-misljenja-i-znanja/</link>
					<comments>https://moodiranje.rs/skole-stranih-jezika-centri-za-razvoj-misljenja-i-znanja/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aska Weidewald]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2023 12:22:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Promo]]></category>
		<category><![CDATA[engleski jezik]]></category>
		<category><![CDATA[institut za strane jezike]]></category>
		<category><![CDATA[intezivni kurs engleskog jezika]]></category>
		<category><![CDATA[polaganje ispita iz engleskog jezika]]></category>
		<category><![CDATA[skole jezika]]></category>
		<category><![CDATA[ucenje jezika]]></category>
		<category><![CDATA[učenje stranih jezika]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://moodiranje.rs/?p=17683</guid>

					<description><![CDATA[<p>Puno se potencira ulaganje u decu, u njihov razvoj, pa skoro do tačke pritiska od dece se dosta više očekuje, ali s druge strane puno toga im je i dostupnije i moguće. Škole stranih jezika su verovatno na vrhu te liste investicija u budućnost dece, uglavnom uz sport i kreativne radionice. &#160; Zašto je to [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://moodiranje.rs/skole-stranih-jezika-centri-za-razvoj-misljenja-i-znanja/">Škole stranih jezika: centri za razvoj mišljenja i znanja</a> appeared first on <a href="https://moodiranje.rs">Moodiranje</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Puno se potencira ulaganje u decu, u njihov razvoj, pa skoro do tačke pritiska od dece se dosta više očekuje, ali s druge strane puno toga im je i dostupnije i moguće.</strong></p>
<p><strong><a href="http://www.isj.rs/">Škole stranih jezika</a> su verovatno na vrhu te liste investicija u budućnost dece, uglavnom uz sport i kreativne radionice.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Zašto je to zaista važno, pokušaću da objasnim iz ličnog, pre no iz stručnog ugla.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ali najpre, moramo razumeti šta je zapravo sve podrazumevano pod učenjem jezika.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><strong>Šta je učenje stranih jezika</strong></h2>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone wp-image-17686 size-full" title="©Pexels" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom.webp" alt="ucionica sa decom" width="800" height="533" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom.webp 800w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom-768x512.webp 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom-150x100.webp 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom-300x200.webp 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom-600x400.webp 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom-696x464.webp 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classroom-630x420.webp 630w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<ol>
<li>Učenje stranih jezika može se definisati kao učenje nematernjeg jezika van sredine u kojoj se on uobičajeno govori.</li>
<li>Bilo koji jezik koji nije maternji jezik i uči se van porodičnog konteksta.</li>
<li>Učenje engleskog jezika u kontekstu EFL.</li>
<li>Razvijanje sposobnosti komunikacije na drugom/stranom jeziku.</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<h2><strong>Koje se veštine razvijaju u školama stranih jezika?</strong></h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>Četiri veštine učenja stranih jezika su skup od četiri sposobnosti koje omogućavaju pojedincu da razume i proizvede govorni jezik za pravilnu i efikasnu međuljudsku komunikaciju.</p>
<p>Ove veštine su: slušanje, govor, čitanje i pisanje. Proces obično prati oblik ocenjivanja (pismeni i/ili usmeni ispiti).</p>
<p>Učenici postavljaju ciljeve i razmišljaju o svom napretku u korišćenju jezika.</p>
<p>Postoji pet oblasti odnosno ciljeva učenja stranih jezika. To su komunikacija, istraživanje strane kulture, stvaranje veza, poređenja i zajednice. Naglašava se primenu učenja jezika izvan okvira nastave.</p>
<p>Lingvisti su identifikovali pet osnovnih komponenti (fonologija, morfologija, sintaksa, semantika i pragmatika) koje se nalaze u različitim jezicima i ovo su sve oblasti razvoja tokom jezičkog učenja.</p>
<p>Sve ovo se usklađuje u školama stranih jezika sa CEF okvirima za rad. Zajednički evropski referentni okvir za jezike (CEFR) je međunarodni standard za opisivanje jezičke sposobnosti. Opisuje jezičku sposobnost na skali od šest tačaka, od A1 za početnike, do C2 za one koji su savladali jezik. Ovo olakšava svima koji su uključeni u nastavu i testiranje jezika, kao što su nastavnici ili učenici, da vide nivo različitih kvalifikacija. To takođe znači da poslodavci i obrazovne institucije mogu lako da uporede naše kvalifikacije sa drugim ispitima u svojoj zemlji.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><strong>Pet faza učenja novog jezika</strong></h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-17684 size-full" title="©CEFR" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20.jpg" alt="CEFR" width="1098" height="1035" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20.jpg 1098w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-768x724.jpg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-150x141.jpg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-300x283.jpg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-600x566.jpg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-696x656.jpg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-1068x1007.jpg 1068w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-446x420.jpg 446w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/CEFR-Design_28.07.20-891x840.jpg 891w" sizes="(max-width: 1098px) 100vw, 1098px" /></p>
<p>Faza 1: Predprodukcija. Tokom ove faze, učenik obično ćuti dok sluša nove reči i stiče razumevanje jezika.</p>
<p>Faza 2: Rana proizvodnja fraza i reči.</p>
<p>Faza 3: Pojava govora i produkcije.</p>
<p>Faza 4: Srednja tečnost i upotreba jezika.</p>
<p>Faza 5: Napredna tečnost u korišćenju jezika.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><strong>Zašto je važno da dete uči jezik u školi stranih jezika?</strong></h2>
<p><strong> </strong></p>
<ol>
<li>
<h3><strong> U manjim grupama se bolje (i jedino) uči jezik</strong></h3>
</li>
</ol>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-17687 size-full" title="©Pexels" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class.jpeg" alt="kreativna ucionica" width="800" height="534" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class.jpeg 800w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class-768x513.jpeg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class-150x100.jpeg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class-300x200.jpeg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class-600x401.jpeg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class-696x465.jpeg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-class-629x420.jpeg 629w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p>CEF takođe navodi da je 10-12 đaka idealan broj, ali i da je maksimalan broj učenika po grupi 12. Ovo redovni školski sistemi ne mogu da postignu sa lakoćom. Često se pretpostavlja da je dovoljno to što dete uči jezik u školi. Međutim, ako pogledamo puku potencijalnu minutažu koju svako dete može da dobije, a pri tom mislim pre svega na engleski jezik, ali i druge jezike, jasno je da je nastavnicima nemoguće da aktivno postignu fluentnost kod dece. Ukoliko ne postoji dodatni trud van nastave, mogućnost za aktivno formiranje radnih parova u nastavi, jako je teško imati jasan uvid u znanje i veštine svakog deteta ponaosob. Još jedan problem je i različit nivo znanja dece u školskim regularnim uslovima, što se na kursevima stranih jezika ne dešava, s obzirom na to da se sprovodi testiranje i svako dete, pa i odrasli, smešta u grupu shodno postojećem i zatečenom stanju jezičke spremnosti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ol start="2">
<li>
<h3><strong>Škole stranih jezika povezuju ljude</strong></h3>
</li>
</ol>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-17685 size-full" title="©Pexels" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults.jpeg" alt="učionica" width="800" height="533" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults.jpeg 800w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults-768x512.jpeg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults-150x100.jpeg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults-300x200.jpeg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults-600x400.jpeg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults-696x464.jpeg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/english-classes-adults-630x420.jpeg 630w" sizes="auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p>Povezivanje u školama stranih jezika ne odnosi se samo na dečija druženja tokom nastave i van njih, već i na odrasle, posebno kada je reč o specijalizovanim tečajevima za medicinare, programere, pripreme za TOEFL i slično. Ali postoji još jedno povezivanje, a to je sa nastavnim kadrom, čije iskustvo i ekspertiza itekako doprinose uspehu u jezičkom učenju, ali donose i određene uvide u potencijal korišćenja tog jezika nadalje.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ol start="3">
<li>
<h3><strong>Naša deca zauvek su &#8220;naša&#8221; deca</strong></h3>
</li>
</ol>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-17688" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31.jpg" alt="dramska radionica isj" width="2048" height="1536" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31.jpg 2048w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-768x576.jpg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-1536x1152.jpg 1536w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-150x113.jpg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-300x225.jpg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-600x450.jpg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-696x522.jpg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-1392x1044.jpg 1392w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-1068x801.jpg 1068w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-1920x1440.jpg 1920w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-560x420.jpg 560w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-1120x840.jpg 1120w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-80x60.jpg 80w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-160x120.jpg 160w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.38.31-265x198.jpg 265w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-17689" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29.jpg" alt="ISJ Peter Pan" width="2048" height="1536" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29.jpg 2048w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-768x576.jpg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-1536x1152.jpg 1536w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-150x113.jpg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-300x225.jpg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-600x450.jpg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-696x522.jpg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-1392x1044.jpg 1392w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-1068x801.jpg 1068w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-1920x1440.jpg 1920w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-560x420.jpg 560w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-1120x840.jpg 1120w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-80x60.jpg 80w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-160x120.jpg 160w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-06-15-11.39.29-265x198.jpg 265w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<p>Radeći na Institutu za strane jezike, susrela sam se sa stotinama dece i svakako još duplo toliko roditelja, baka i deka. Uvid u njihove živote, praćenje izazova sa kojima se susreću, tumačenje nejasnoća koje posebno deca imaju potrebu da shvate, saradnja sa roditeljima i starateljima, zajednička borba da ta deca idu pravim putem, da su drugari, da se vole, da su vredni, da usvoje radne navike, nauče se odgovornosti, jednoj vedrini učenja, činilo je da su na moje časove uvek deca dolazila nasmejana i vrlo rado. Svaki roditeljski je bio zadovoljstvo. I dan danas imam priliku da sam sa mnogima od njih u kontaktu, tu za savet, podršku, pomoć, a jednako i sa roditeljima. Njihovi uspesi su delom i naši, posebno kada krenu da nižu uspehe širom sveta, gde jezik aktivno koriste i gledam kako im je naš rad pomogao. Naše uspomene ostaju, razgovori koje nam omogućava rad na jeziku. Daleko se bolje upoznamo kroz rad u malim grupama i diskusije na razne teme nego što redovno školstvo dozvoljava. Zato smo negde privilegovani i u mogućnosti da brže i primetimo eventualne situacije, probleme, i zajedno sa roditeljima reagujemo blagovremeno. Neretko su deca koja bi krenula na engleski kod mene pokazivala i poboljšanje u ocenama i radu generalno, a verujem da je to pored autoriteta koji je nama jedini alat, reč i o tome što se deca usmeravaju na to da sami kreiraju svoju budućnost, a to znači da rade sve to za sebe. Dajući deci autonomiju na neki način, dajemo im i moć, a oni to dalje koriste u svim segmentima svog života, izlazeći sa kurseva jezika osnaženi i daleko asertivniji. Institutski profesor je pre svega edukovan pedagog koji je prošao interne i eksterne edukacije za rad sa decom svih uzrasta, od 4-19, pa i dalje sa odraslima, a samim tim odličan saveznik roditeljima u ovim izazovnim vremenima za podizanje dece.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ol start="4">
<li>
<h3><strong>Adekvatna literatura je osnova usvajanja znanja</strong></h3>
</li>
</ol>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-17690" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35.jpg" alt="ISJ Ucionica" width="2048" height="1536" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35.jpg 2048w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-768x576.jpg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-1536x1152.jpg 1536w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-150x113.jpg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-300x225.jpg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-600x450.jpg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-696x522.jpg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-1392x1044.jpg 1392w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-1068x801.jpg 1068w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-1920x1440.jpg 1920w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-560x420.jpg 560w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-1120x840.jpg 1120w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-80x60.jpg 80w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-160x120.jpg 160w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-03-05-18.51.35-265x198.jpg 265w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<p>Postoji jedna gigantska proliferacija udžbenika na tržištu. Iako u nekim segmentima nije lako propratiti moderne tokove i osvežiti udžbenike svako malo, dodatni materijali u tome pomažu. Međutim materijal koji radi, radi uvek. Udžbenici Instituta koje sam koristila radeći tamo su ubedljivo najefikasniji u usvajanju jezičkih veština i to je bilo evidentno iz godine u godinu. Udžbenici kreirani za našu decu, naše tržište, jednako su važni kao i pažljiv odabir udžbenika za pripremu za Kembridž i TOEFL testove. Takođe je od velikog značaja uspešnost u polaganju istih testova korišćenjem adekvatne opreme, što je ovde bilo skoro 100%.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ol start="5">
<li>
<h3><strong>Dodatne aktivnosti za razvoj jezičke pismenosti</strong></h3>
</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-17692" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-scaled.jpg" alt="" width="2560" height="1707" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-scaled.jpg 2560w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-768x512.jpg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-1536x1024.jpg 1536w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-2048x1365.jpg 2048w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-150x100.jpg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-300x200.jpg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-600x400.jpg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-696x464.jpg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-1392x928.jpg 1392w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-1068x712.jpg 1068w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-1920x1280.jpg 1920w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-630x420.jpg 630w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/20141220-IMG_0901-1260x840.jpg 1260w" sizes="auto, (max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></p>
<p>Na Institutu za strane jezike sam vodila i Dramsku radionicu, jednu od brojnih dodatnih aktivnosti besplatnih za naše polaznike. Mogućnost usvajanja jezika situaciono je apsolutno najprirodniji način da se jezik upotrebi i praktikuje, a to je ova radionica, kao i integrisani dramski elementi u sami kursevima jezika za decu, pokazala. Mogućnosti učenja na intenzivnom nivou na sličan način pomažu odraslima da skrate vreme učenja i uranjajući se u jezik, efikasnije i bolje usvoje gradivo u kasnijim uzrastima. Jednostavno rečeno-prilika za korišćenje jezika na što prirodniji način jeste ono što je esencijalno u postizanju rezultata. A da ne govorim o kulturološkoj osvešćenosti, kreativnim radionicama i okupljanjima i slično.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-17691" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28.jpg" alt="ISJ maskenbal" width="2048" height="1536" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28.jpg 2048w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-768x576.jpg 768w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-1536x1152.jpg 1536w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-150x113.jpg 150w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-300x225.jpg 300w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-600x450.jpg 600w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-696x522.jpg 696w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-1392x1044.jpg 1392w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-1068x801.jpg 1068w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-1920x1440.jpg 1920w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-560x420.jpg 560w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-1120x840.jpg 1120w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-80x60.jpg 80w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-160x120.jpg 160w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2023/02/2014-10-31-20.10.28-265x198.jpg 265w" sizes="auto, (max-width: 2048px) 100vw, 2048px" /></p>
<p>Mislila sam da ću pisati više o dogodovštinama iz učionice, ali smatram da je važno da se negde neke stvari razjasne, posebno kad verujem u metodu i sistem jer sam gledala skoro 10 godina kako on zaista radi. Moje kolege su svako veče u učionicama i dalje, neretko žrtvujući dosta od svog privatnog života, vremena za uspavljivanje sopstvene dece, dajući srce i dušu za brojne generacije koje pod krovom &#8220;Kuće od reči&#8221; stasavaju i pamte je kao integrativni deo njihovog detinjstva, ili pak kasnije-poslovnog uspeha i napretka.<br />
Ja sam morala da odem, zbog ljubavi i fizičke nemogućnosti da nastavim da radim, ali i dan danas bih radila isključivo po toj metodi, uz malo više korišćenja ICT tehnoloških mogućnosti, jer sam doživljavala da nam dolaze đaci iz drugih škola i viđala sam kolike su razlike. ALi svoje đake sam volela tada, sada i zauvek, a jednako tako sve moje bivše kolege i dan danas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Tako da ako ste pročitali ovaj članak do sad i čitate i dalje, koliko god da je teško, institutski profesor ostaje zauvek institutski profesor, i kada ode dalje negde sa životom, a posebno kad ostaje, tu, u stanju prosvete kakvo već jeste svima. Zato naklon svakom od njih, bivšim, sadašnjim i budućim.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ulaganje u kurs stranog jezika ostaje za mene najvažnija investicija svakog roditelja, ona zahvaljujući kojoj ja danas radim sa ljudima iz celog sveta, imam svoju slobodu i beskrajne opcije, dostupnost znanja i materijala, mogućnost druženja i komunikacije sa ljudima sličnim meni. Zato naklon mama, ni dan danas ne znam kako ste tokom inflacije i krize devedesetih odvajali novac da idem u školu jezika, ali na tome i još mnogo čemu, beskrajno sam zahvalna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://moodiranje.rs/skole-stranih-jezika-centri-za-razvoj-misljenja-i-znanja/">Škole stranih jezika: centri za razvoj mišljenja i znanja</a> appeared first on <a href="https://moodiranje.rs">Moodiranje</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://moodiranje.rs/skole-stranih-jezika-centri-za-razvoj-misljenja-i-znanja/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Gramatičke i pravopisne greške zbog kojih i najpametniji čovek ispada duduk</title>
		<link>https://moodiranje.rs/gramaticke-i-pravopisne-greske-zbog-kojih-i-najpametniji-covek-ispada-duduk/</link>
					<comments>https://moodiranje.rs/gramaticke-i-pravopisne-greske-zbog-kojih-i-najpametniji-covek-ispada-duduk/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[redakcija]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 14:35:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Reflektor]]></category>
		<category><![CDATA[gramaticke greske]]></category>
		<category><![CDATA[gramatika]]></category>
		<category><![CDATA[pismenost]]></category>
		<category><![CDATA[pravopisne greske]]></category>
		<category><![CDATA[skole jezika]]></category>
		<category><![CDATA[srpski jezik]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://moodiranje.rs/?p=10252</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dolazak interneta je pokrenuo čitavu lavinu lančanih događaja koji su promenili naš život i načine na koje komuniciramo, funkcionišemo, družimo se, pa i razmišljamo.</p>
<p>The post <a href="https://moodiranje.rs/gramaticke-i-pravopisne-greske-zbog-kojih-i-najpametniji-covek-ispada-duduk/">Gramatičke i pravopisne greške zbog kojih i najpametniji čovek ispada duduk</a> appeared first on <a href="https://moodiranje.rs">Moodiranje</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span class="dropcap dropcap-simple">T</span>akođe je doneo i tužnu spoznaju o tome koliko smo kao nacija nepismeni. Spajanje reči, pogrešni padeži, problemi sa rečcom ne, upitnim oblicima, pa i kompletnim vremenima, uz katastrofalnu nemarnost prema pravilima interpunkcije i rečeničnoj konstrukciji, bolno podsećaju da negde neki problem postoji. Pitanje je samo gde.</p>
<p>Dok se <strong><a href="http://www.isj.rs">skole stranih jezika</a></strong> trude da svoje polaznike edukuju u domenu željenog jezika, moramo se zapitati šta se dešava sa našim &#8211; maternjim.</p>
<p><strong>Srbija je prva u Evropi po broju funkcionalno nepismenih</strong>, gde više od milion ljudi nema ni osnovnu školu. Odliv mozgova, kako se naziva masovan rast procenta mladih koji napuštaju Srbiju, samo je deo problema, u kombinaciji sa lošim ekonomskim stanjem, generalnoj nemarnosti prema značaju škole i obrazovanja. Kada se postavlja pitanje preživljavanja, s jedne strane je razumljivo to da postoje preči prioriteti, ali možda je problem upravo u školama koje ne mogu da prate i usklade se sa vremenima, generacijama koje dolaze, kako bi razbile generacijsko vrzino kolo.</p>
<p>Pismenost se definiše kao sposobnost čitanja i pisanja. Pismenim se smatraju učenici osnovnih škola, učenici škola višeg ranga od osnovne, kao i osobe koja se u momentu popisa ne školuju, ali su završila više od tri razreda osnovne škole.</p>
<blockquote><p>Takođe, pismenim se smatraju ljudi bez škole i oni koji su završili do tri razreda osnovne škole i koji su se izjasnili da mogu da pročitaju i da napišu tekst u vezi sa svakodnevnim životom, bez obzira na to kojim jezikom i pismom se služe.</p></blockquote>
<p>Iako je problem češći u ruralnim krajevima, to uopšte nije pravilo. Društvene mreže su pokazale da i oni sa visokim obrazovanjem i te kako greše, a šta greše, niz je od brojnih primera.</p>
<div id="attachment_10253" style="width: 840px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-10253" class="wp-image-10253 size-full" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/06/mapa.jpg" alt="" width="830" height="1181" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/06/mapa.jpg 830w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/06/mapa-768x1093.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 830px) 100vw, 830px" /><p id="caption-attachment-10253" class="wp-caption-text">Foto: Republicki zavod za statistiku</p></div>
<p>Udeo nepismenih u ukupnom stanovništvu starom 10 i više godina najveći je na jugu Srbije<strong> u opštinama Medveđa, Žitorađa, Trgovište, i opštine na zapadu zemlje Ljubovija, Osečina, Krupanj.</strong></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-10254" src="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/06/popis-pismenih.jpg" alt="" width="830" height="385" srcset="https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/06/popis-pismenih.jpg 830w, https://moodiranje.rs/wp-content/uploads/2018/06/popis-pismenih-768x356.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 830px) 100vw, 830px" /></p>
<p>Najmanje nepismenih, ispod 1 odsto je u opštinama <strong>Čukarica i Voždovac</strong> &#8211; kažu iz Republičkog zavoda za statistiku<strong>.</strong></p>
<h3>Kompjuterska pismenost kao kategorija za sebe</h3>
<p>Ako neko poznaje četiri osnovne radnje na kompjuteru: obradu teksta, izradu tabela, slanje i primanje elektronske pošte i korišćenje interneta, smatra se <strong>kompjuterski pismenim.</strong></p>
<blockquote><p>Više od 50 odsto stanovništva Srbije je kompjuterski nepismeno.</p></blockquote>
<p>Sa 40 i više odsto kompjuterski pismenih je Novi Sad, zatim beogradske opštine Zemun, Palilula, Čukarica i Voždovac i jedna opština na jugu, gde je skoro polovina stanovništva kompjuterski pismena &#8211; Pantelej!</p>
<p>Stručnjaci upozoravaju da naši đaci ne poznaju dovoljno gramatiku, pravopis i da im je leksički fond siromašan. Među mladima je izražena upotreba žargonizama i stranih reči, posebno anglicizama, dok ih je većina kompjuterski pismena.</p>
<p>Podaci o školskoj spremi i pismenosti od značaja su za različita društveno-ekonomska, sociološka i demografska istraživanja, kao i za definisanje i realizaciju državnih strategija i politika za unapređenje obrazovnog sistema.</p>
<h3>Najčešće pravopisne greške u srpskom jeziku</h3>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Ako <strong>NEZNAŠ</strong>, onda zaista ne znaš. Ipak, vrlo je lako naučiti koja se četiri glagola sa negacijom u srpskom jeziku pišu spojeno – <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">neću, nisam, nemoj i nemam</mark>. Ostale negacije glagola pišu se odvojeno. Dakle, pravilno je <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">NE ZNAM, NE MOGU, NE ŽELIM, NE UMEM, NE VREDI, NE ČEKAJ ME</mark>…</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Gorenavedeno pravilo važi <strong>samo za glagole</strong>. Kod prideva i imenica rečca NE srasta sa drugom reči, pa tako imamo <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">NEČOVEKA, NEZNANJE, NEZRELOG</mark> ILI <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">NEPISMENOG</mark>, a ne – NE ČOVEKA, NE PISMENOG…</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li><strong>DALI </strong>ste vi ovo razumeli? Jeste, ako reč DALI shvatate samo kao glagol DATI upotrebljen u 2. licu množine perfekta. <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">DA LI</mark><strong> se kao pitanje uvek piše odvojeno</strong>. Kao i <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">JE LI, BI LI, HOĆEMO LI</mark>… Skraćeni oblici pišu se ovako: DA L’, JE L’…</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li><strong>JER </strong>vam srpski jezik zaista toliko težak, <strong>JEL</strong> ste bili lenji u školi da ga naučite? Nikada ne mešajte JER I “JEL”, premda ne samo da nisu iste vrste reči, već reč “JEL” ne postoji. Piše se samo <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">JE L’</mark> umesto JE LI.</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Ne piše se HVALI, nego <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">FALI</mark>(od glagola faliti, u smislu nedostajati)<strong>. </strong>Nije PROTEST<strong>V</strong>OVATI, već <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">PROTESTOVATI</mark>.<br />
Nikako EURO, nego <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">EVRO</mark>. Ne PRECEDNIK, već <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">PREDSEDNIK</mark>… Ali, <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">PO<strong>T</strong>PRE<strong>D</strong>SEDNIK</mark>, a ne PODPRECEDNIK!<br />
Nije RADOSAN i ČASAN već <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">RADOSTAN I ČASTAN</mark><strong>.<br />
</strong><mark class="bs-highlight bs-highlight-default">TRENUCI I ZADACI</mark>pravilno je umesto TRENUTCI I ZADATCI. Kaže se <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">IZVINIO sam se</mark>, a ne IZVINUO sam se (od glagola IZVINITI SE).</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Pišemo <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">JA <strong>BIH</strong></mark>, ali <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">TI BI, ON BI, MI BISMO, VI BISTE, ONI BI</mark>. NIKAKO JA BI i TI BIH!</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li><mark class="bs-highlight bs-highlight-default">BIO, RADIO, POPRAVIO, UREDIO, NAMESTIO</mark>… Već i vrapci na grani trebalo bi da znaju da BI<strong>J</strong>O nije odlika pismenog čoveka.</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Ako sumnjate da ste od nekoga <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">viši</mark>, onda sigurno bolje poznajete jezik od onoga ko SUM<strong>Lj</strong>A da niste VIŠ<strong>Lj</strong>I.</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Ako putujete <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">kolima</mark> i jedete <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">kašikom</mark> vi ste bolji poznavalac jezika od nekoga ko putuje <strong>SA </strong>KOLIMA ili jede <strong>SA </strong>KAŠIKOM. Naročito ako jede <strong>S’</strong> KAŠIKOM, mora mu se objasniti da apostrof NIKADA ne ide uz skraćeni oblik predloga S, čak i kada se pravilno upotrebljava (npr. S NAMA, S NJIM).</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>– U VEZI TOGA želiš da se konsultuješ SAMNOM?<br />
– Š čim?<br />
Kaže se <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">U VEZI SA TIM</mark> i SA ČIM ili S ČIM, a ne ŠČIM. SAMNOM nikako ne može biti pravilno, jer se piše <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">SA MNOM, SA TOBOM, SA NJOM</mark>…</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>SVO VREME nisam SNIKIM želeo da se družim na ekskurziji.<br />
<mark class="bs-highlight bs-highlight-default">SVE VREME</mark>bio si samo u zabludi da se piše SNIKIM umesto pravilnog NI SA KIM, kao što se  piše i NI SA ČIM, NI SA JEDNIM… I kao što se kaže SVE VREME, a ne SVO VREME.</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Obzirom da sam bio na koncertu, video sam mnogo slušaoca i gledaoca u sali.<br />
<mark class="bs-highlight bs-highlight-default">S OBZIROM NA TO</mark>da sam bio na koncertu, video sam mnogo <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">SLUŠALACA</mark>I <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">GLEDALACA</mark> u sali. <strong>Pazite na genitiv množine! </strong></li>
</ul>
<p>Imenice nastale dodavanjem sufiksa -lac (a ne -oc) na glagolsku osnovu, kao što su slušalac i gledalac, imaju glas &#8220;l&#8221; u nominativu jednine <strong>i genitivu množine</strong>, dok u svim ostalim padežnim oblicima dolazi do promene l u o: slušaoci, slušaoca, slušaocu, slušaoca, slušaoče, slušaocem, slušaocu; slušaoci, slušaLACA, slušaocima, slušaoce, slušaoci, slušaocima, slušaocima.</p>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>Dr. Ristić je najstrožiji lekar u bolnici.<br />
Iza skraćenice za oznaku profesije <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">“dr”</mark> <strong>NIKADA </strong>se ne piše tačka, jer je “dr.” sa tačkom skraćenica za reč DRUGI odn. DRUGO, a koristi se najčešće prilikom nabrajanja. Kaže se <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">NAJSTROŽI</mark>, jer pravilna komparacija prideva glasi ovako: STROG – STROŽI – NAJSTROŽI, kao i VISOK – <strong>VIŠI – NAJVIŠI</strong>.</li>
</ul>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>– Dobar dan, želite li burek za poneti?<br />
– Da, ješću ga kući.</li>
</ul>
<p>Pravilno je <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">ZA NOŠENJE</mark> i <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">KOD KUĆE</mark>.</p>
<ul class="bs-shortcode-list list-style-star">
<li>– Poćiću ka Beograđanci i čak šta više popeću se na njen zadnji sprat.<br />
Piše se <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">POĆI ĆU</mark>, <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">ČAK</mark> ili <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">ŠTAVIŠE</mark>(pleonazam je pisati i ČAK i ŠTAVIŠE) i Beograđan<strong>k</strong>i (jer je naziv zgrade Beograđanke nastao od vlastite imenice koja označava stanovnicu Beograda). Zadnji se koristi u smislu poslednji. Pravilno je pisati i <mark class="bs-highlight bs-highlight-default">ZADNJI i POSLEDNJI</mark>. <strong>Zadnji</strong> <strong>nije samo suprotno od prednji</strong>, čime se mnogi vode pri upotrebi ovih reči.</li>
</ul>
<p>(izvor: <em>opanak.rs</em>)</p>
<p>Možda ne pravite sve ove gramatičke i pravopisne greške, možda mislite da se ovo ne odnosi na vas. A možda nije loše podsetiti se s vremena na vreme. Nadamo se da smo vam bar malo pomogli.</p>
<p>The post <a href="https://moodiranje.rs/gramaticke-i-pravopisne-greske-zbog-kojih-i-najpametniji-covek-ispada-duduk/">Gramatičke i pravopisne greške zbog kojih i najpametniji čovek ispada duduk</a> appeared first on <a href="https://moodiranje.rs">Moodiranje</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://moodiranje.rs/gramaticke-i-pravopisne-greske-zbog-kojih-i-najpametniji-covek-ispada-duduk/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
